lørdag den 25. maj 2013

Bøger

Jeg er blevet den heldige ejer af disse to fantastiske boeger, sendt direkte fra det hoeje nord.





Mariusbogen er lige til at gaa til. Den er skrevet paa bokmaal og det kan jeg jo godt forstaa. Selbuvotten derimod, maa studeres lidt naermere. Den er paa nynorsk, og det var ikke et fag der stod paa programmet da jeg gik  i foerste klasse paa Bestum skole i Oslo. Vanterne er lagt lidt tilside og en utraditionnel Marius er kommet paa pindene i det fantastiske uld/bomuldsgarn jeg koebte hos Jane ( fru Jensens unikum).

Denne her har jeg kun kunnet faa fat i paa fransk.


Det er lidt skaegt at de to " homseguttene" ( som min far kalder dem) har slaaet sig ned i Valdress hvor jeg " slog mine barnsben". ( Fantastisk omraade)
Jeg kunne godt taenke mig at strikke disse to hippi-piger, men der er ingen forklaring paa hvordan i allverden man " laver" haaret. Er det en fejl i den franske udgave, eller er det bare fuldstaendigt udeladt???? Er der een af jer der har en god idé til hvordan man goer???




Rigtig god soendag til alle derude.
Soendag bliver i studiernes tegn. Bønne skal til folkeskolens afgangseksamen i kunsthistorie mandag, saa vi krydser fingre.


14 kommentarer:

  1. Arne og Carlos har virkelig inspireret mig til at tage strikketøjet med ud i haven. Herligt.

    SvarSlet
  2. Hei, Flotte bøker:-) Takk for koselig hilsen! God helg! klem Siv:-)

    SvarSlet
  3. Spændende bøger! Jeg kan desværre ikke hjælpe med håret.....

    SvarSlet
  4. Jeg er spændt på din vantestrikning.
    Jeg har haft store problemer med opskrifterne i Selbuvotten-bogen. Jeg håber, at din er en nyere udgave, hvor fejlene er rettet.

    SvarSlet
  5. De to bøkene, Marius og Selbuvotten selger vi i butikken. Er det mye feil i vottenoken, må du bruke fornuften, og rette li tt selv.
    Det ser ut som om håret til dukkene

    SvarSlet
  6. .......er sydd på hodet, men at det er spart et langt stykke med tråd, som kan samles til en hestehale

    SvarSlet
  7. (Beklager alle mine innlegg, men Ipaden lever sitt eget liv)
    Vi har dukkeboken til Arne og Carlos, jeg kan titte Lotto den for å se hvordan de har gjort det.
    Ellers har jeg truffet dem ektepar ganger pga jobben min, og jeg har tilogmed sittet sammen med dem og spist Munch. Veldig trivelige karer.
    L ykke til med strikkingen, Lin.

    SvarSlet
  8. Trykkleif was here.......

    SvarSlet
  9. Mariusboka er fin, den har jeg også lige købt, mange fine opskrifter, og så synes jeg at det er sjovt med den historiske bag hele Marius-eventyret. Jeg er allerede i gang med to bluser i bogen. Du skal måske strikke shorts ;-)
    Votteboka har jeg lånt på biblioteket noen ganger, men aldrig strikket noget efter. Arne og Carlos er blevet utrolig populære, men jeg har ikke strikket noget af dem.
    Held og lykke strikningen, spørg hvis der er noget du ikke fostår af det norske :-)

    SvarSlet
  10. Skønne bøger - Arne og Carlos er kommet på ønskelisten :-)

    SvarSlet
  11. Skønne bøger - jeg ønsker selv Marius bogen.
    Jeg ved ikke hvordan håret bliver lavet, men mon ikke du kan finde hjælp i den store strikkeverden?

    SvarSlet
  12. Håret: Jeg ville sætte garnet på en stoppenål, stikke ind fx i nakken og stikke ud modsat, fx i panden. Lad en løkke garn var ude, der svarer til hårets længde, sæt fx modsat hånd i klemme mellem hovedet og garnet. Stik nu igennem på samme måde igen og igen samtidig med at garnet henover hånden på hovedet bliver tykkere og tykkere. Når du mener du har været hele vejen rundt (pande, sider og nakke, så kan du klippe garnet der er henover hånden og så samle det i en hestehale. Så burde det dække den store måne i midten af kransen af hår. Er du med eller? Held og lykke til Bønne-Liv!

    SvarSlet
  13. Lyder som du har fået hjælp, jeg ville nu heller ikke kunne hjælpe, har ikke bogen :0)

    SvarSlet
  14. Arne og Carlos er herlige, jeg elsker deres bøger. Opskriften på håret er vist i deres dukkebog.

    SvarSlet