lørdag den 1. maj 2010

Home again

Saa er vores sydlige eskapade vel overstaaet, og det er nu vaskemaskinens tur til at faa sig en velfortjent fridag. Det er godt nok ufatteligt saa meget mere vask der kommer ud af en campingtur med ekstra haandklaeder, lagner, viskestykker osv osv, men det er det hele vaerd. Vi var ovenud heldige (igen i aar) med dejligt vejr, pigerne fandt legekammarater med det samme, afslapning, solbadning og saa selvfoelgelig se venner og familie som jo er vores gode grund til at tage derned hehe.  Og saa er der den kaempe fordel at vi ogsaa kan invitere gaester istedet for altid at skulle invadere vennerne./
Ca y est, notre escapade dans le sud s'est bien terminé et maintenant c'est au tour de la machine à laver d'avoir un jour de congé bien merité. C'est incroyable le mont de lessive en plus que des vacances au camping engendre; draps, serviettes torchons etc etc mais franchement ça vaut la peine. On a été chanceux ( encore cette année) avec le temps, les filles ont trouvé des copines de suite, bain de soleil, baignades et biensûr de voir amis et famille la bonne raison pour laquelle on descends hehe. C'est un avantage de pouvoir aussi inviter du monde au lieu de toujours envahir les amis.
Og selvfoelgelig gik vi fra det ene bord til det andet. Hvad er hyggeligere end at moedes over en god frokost eller middag. Vores vietnamesiske veninde foraerede os en gastronomisk rejse i hendes koekken. Ikke alene er alt hvad hun kokkererer himmelsk, men sikken et show at se hende i et koekken. Og selvfoelgelig bliver saetningen " vi laver lige noget enkelt" forvandlet til de skoenneste retter. Taenk jer at smaeske i hjemmelavede foraarsruller, viet-paste med diverse marinerede koedstykker, supper, desserter mums miam./

Et biensûr, on s'est levé d'une table pour s'assoir à une autre. On ne peut mieux que de se rencontrer autour d' un bon déjeuner ou dinner. Notre amie vietnamienne nous a offert un voyage gastronomique dans sa cuisine. Tout ce qu'elle cuisine est savoreux au possible et en plus c'est un veritable spectacle de la voir cuisiner. Et biensûr la phrase habituelle " on bricole un truc vite fait" se transforme en des mets fantastiques.  Imaginez le goût de nems fait maison, pâtes viet avec dif;f viandes marinées, soupes, desserts miam miam.

Og saa selvfoelgelig sad jeg oveni alt det og laeste Mireille Guilianos slankebog. Paradoksalt ikk???/

Et biensûr aves tout ça je me relaxait en lisant le livre de regime de Mireille Guiliano. Paradoxal non????

Den bog er ioevrigt ret fantastisk.Det er en kvinde fuld af en masse jordnaere principper, og naar man taenker sig rigtigt godt om ved man det egentlig godt i forvejen. Mens jeg laeste gik tankerne til barndommen og jeg hoerte min mors stemme sige "spis din suppe, tag nu noget mere groent, drik noget mere vand".Og det er jo saa evigt rigtigt, saa det blev en god paamindelse som jeg har taenkt mig at goere brug af. ( sagde hun og tyllede fire foraarsruller i gabet)( Nej spoeg til side). Naa, men jeg blev saa nysgerrig at jeg straks koebte hendes anden bog der hedder ( frit oversat) "tabe sig med aarstiderne". Den ligger nu og venter paa mig paa natbordet./

Le livre m'a vraiment plu. C'est une femme rempli de bon sens et en y reflechissant bien, c'est tout du déjà vu ( mais bien oublié). En lisant je coyais parfois "entendre" ma mère qui nous disait les mêmes choses: "mange ta soupe, plus de legumes, boit plus d'eau........" Et elles ont tout à fait raison ces femmes . Ce fut un bon avertissement et guide pour retrouver l'équilibre alimentaire. En esperant que j'y arrive (dit-elle en avalant 4 nems de plus hehe non blague à part.) Bref, j'en étais tellement enchanté que j'ai acheté son second livre qui s'intilule " Maigrir avec les saisons" et qui m'attends comme livre de chevet.

Naar vi nu snakker mad saa er der altsaa noget jeg godt kan misunde dem dernede sydpaa. Proev at tanke jer en groentsagsforretning paa 9000m2. Jeg var maaloes. Bare det at vaelge et salathoved blev lige pludselig problematisk: der var 16 forskellige slags. Det fik min lokale til at blegne i sammenligning.
Parlant nourriture: Il y a une chose que je les envie bien dans le sud. Imaginez vous 9000 m2 remplie que de legumes. Rien que le fait de chosir une salade devenait un problème; il y en avait 16 differents. waw. Le choix ici chez nous perdait son attrait d'un coup.

Lidt strik blev det da til. Mangler lige at montere lilltrolds kjole foer jeg viser jer den, men buttercuppen er og bliver et HIT. Den maa jeg lave flere af. (Saa sjove oejne man faar lige saa snart brillerne kommer af, men det var betingelsen for at storetrold tog billedet)/

J'ai tricoté un peu là bas. Il me reste à finir la robe de la petite pour vous la montrer, mais le buttercup est un succes. Il va falloir que j'en refasse.( Ca donne des yeux bizzare dés que l'on enlève les lunettes, mais c'était la condition pour que la grande prenne la photo)

Ioevrigt tog hun billedet lige ved siden af morfars pool hvor far trold reparerede lineren. Et lille skub var MEGET fristende. ( Men ak.....)/

Du reste elle a pris la photo à côté de la piscine de mon père ou mon cher et tendre reparait le liner. Pousser était bien tentant, mais......

8 kommentarer:

  1. Hej Lin.
    Sikke en skøn tur. De oser jo ud af billederne, hvor dejligt, I har haft det.
    Afslapning, skøn mad, besøg, strik, swimmingpool... Man kan jo næsten ikke ønske sig mere.
    Jeg overvejer også Buttercup og med dit foto, rykker den bestemt nærmere fra overvejelse til en plads i køen.
    Jeg slapper fortsat af i sommerhuset :)
    - og glæder mig til uldfestival på næste lørdag.
    Kærlig hilsen
    Louise

    SvarSlet
  2. Hej Lin.
    Så spændende at læse om jeres tur sydpå, dejligt emd sådanne ture, hvor man besøger venner og familie, og god mad hører til, så må man tage slanketuren når man kommer hjem :o) Men hvor havde det da været dejligt med en stor grønsagsbutik, og for min skyld behøver den ikke at være 9000m2, 4500m2 tror jeg er mere end nok for mig *ler*
    God søndag.
    Anja

    SvarSlet
  3. Det ser ud som om du og din familie har haft en rigtig god ferie. Hvor er det en sød Buttercup, du har lavet.

    SvarSlet
  4. Lyder til at du og din familie har haft en dejlig tur. Skægt som mad fylder meget når man er på ferie (og efter - bare på en anden måde ;-)

    Findes børgerne på dansk? Jeg bliver mere og mere nysgerrig.

    I ser SÅ GODT UD - du og buttercup!

    SvarSlet
  5. Lyder - og ser ud - som en rigtig dejlig ferie med masser af gode og energigivende oplevelser :-) Sådan en grøntsagsbutik må gerne eksporteres til Nordjylland snarest - tænk at kunne vælge mellem 16 forskellige salathoveder :-)

    Dét jeg især godt kan lide ved Mireille Guiliano er hendes gode gammeldags snusfornuft - det er slet ikke tosset af få repeteret - spændende at hun har lavet endnu en bog, det vidste jeg slet ikke :-)

    Som Gitte skriver, I ser simpelthen fantastiske ud - du og Buttercup - mon ikke også den skal på min liste :-)

    SvarSlet
  6. Billerderne taler sit eget sprog....det har vist været en rigtig skøn ferie.

    Må sige jeg bliver helt fjern i blikket ved tanken om 9000m2 grønsagsbutik, der ville jeg gerne være nabo til !!!

    Hvor er din Buttercup blevet flot, kan godt forstå du er begejstret.

    Skal vist kigge lidt på Mireille Guiliano hun lyder som en spændende kvinde med gode principper

    SvarSlet
  7. Hvor det bare lyder som en super tur i har haft, det er skønne billeder. Og nu er det da lige før jeg får lyst til en Buttercup når jeg ser din model, den er godt nok flot.

    SvarSlet
  8. Buttercup´en er meget fin :-) Hvor langt szd på har I været, siden vejret var så godt ?

    SvarSlet