onsdag den 24. februar 2010

Naar enden er god/ Pas de panique ou presque

Der var ellers ved at vaere godt panik i den lille troldehytte i dag.Jeg var kommet til at klikke paa et af de der steder som er forbudte for nybegyndere, og saa gik hele bloggen i vrang. Vrang er okay naar vi snakker strik, men computere...... og saa da saerligt min gamle dinosaurus. Sendte endda en hilfe-mail til Tina ( a knitting chick) for hun er bare saaa god til alt det der ( ogsaa til det) men jeg klarede det da delvist. Nu kan jeg komme paa, men billeder og links er ikke iorden endnu.Hrmmmm

Il y avait grand panique dans la petite cabane des trolls aujourd'hui. J'avais cliqué à un endroit interdit au novices maladroites et... le blog à l'envers. Envers ça va quand on parle tricot, mais ordinateurs.......Au secours. J'ai même envoyé un mail de detresse à Tina ( a knitting chick) car elle s'y connaît en ça aussi mais... après maintes heures à jurer devant mon vieux dinosaure j'y suis arrivée plu ou moins. Je me connecte mais les liens et les photos Hrmmmm

Dagen havde ellers startet saaaaa godt. Postbudet kom med pakke i dag. Jubbiiii.
Takket vaere Jette (Rosenstrik) havde jeg endelig taget mig sammen til at kontakte Geilsk. (Meget farlig hjemmeside vil jeg sige)Jeg havde jo i rigtig lang tid savlet meget over jeres laekre topstykker, og oenskede mig rigtigt meget..... Joh, de sendte skam til udlandet og.... saa kan man jo ikke naere sig, saa jeg fik en spidskompetence med i pakken. Laekkert!



Pourtant la journée avait si bien commencé. Le facteur m'a apporté un colis.Jubbiiii.
Grâce à Jette ( Rosenstrik) j'avais franchie le pas et téléphoné à Geilsk ( site trés dangereuse si vous voulez mon avis) J'avais depuis de lustres lorgné vos tricot "topstykke" de Geilsk, et voulais/souhaitais..... Et si, ils envoient à l'étranger ( donc la France) et puis....je ne pouvais pas m'en empecher... je me suis retrouvée avec de la laine pour le model " spidskompetence " aussi.

God start som blev endnu bedre da vi opdagede at Lidl havde skandinavisk uge. Om vi kom afsted pigerne og jeg. Taenk jer, nu har vi igen paalaegschokolade og flaeskesvaer i det lille hjem. guffi guf. Alle sildene og de roede poelser var en anden kunde ( kun een) rendt med saaaaaa.....er vi flere danskere hernede??????
Euh, jeg tror vi toemte lageret.



Bon debut qui s'est ameliorer quand nous avons découvert que Lidl avait "semaine scandinave". On s'est drôlement dépêché les filles et moi. Donc maintenant il y a encore des tranches fines de chocolat à "tartiner" dans la maison et de la couenne de porc frite. Ca vous semble certainement bien eceurant mais c'est booooonnnnn. Tous les boceaux de harengs et les saucisses rouges avaient été raflé par une autre cliente ( une ) alors je me demande si il a autres scandinaves dans les environs?????

tirsdag den 23. februar 2010

Home again

Saa har der vaeret en  lille pause her i troldehytten for vi har vaeret oppe i bjergene. Min svoger har koebt et gammelt snedkeri som han laver  om paa til bebyggelse og han havde brug for nogle ekstra haender til at saenke et loft sooooo..... here we come. At han saa bor midt i Alperne, ikke saa langt fra loejperne goer det jo ikke vaerre hehe. Alle hans store boern + kaerester, ekskone, barn, veninde osv kom ogsaa forbi, saa det blev lavet om til en hel feriekoloni med madrasser overalt. Mens fartrold hamrede og bankede, stod jeg for "hotellet" og......kaelkebakken. (I maa godt grine, men jeg kan altsaa ikke staa paa ski hihi)

/ Il y a eu une petite pause ici dans la cabane à trolls, car c'était le temps de vacances. Tonton avait besoin d'un coup de main pour des travaux  et pendant que pappa troll brillait avec ses outils et son stock de bois, je "gérais" la " colonie de vacances"car on était trés nombreux ( tout le monde s'était donné rendez-vous et c'était super de les revoir tous) et la piste de luge. Ah vous pouvez rire; je suis la seule dano/norvegienne ne sachant pas skier. J'en ris moi même hii

Haandarbejde blev det ikke saa meget til, men jeg blev faktiskt faerdigt med sjalet to dage efter min sidste post. Men det var det: Jeg skulle bare brokke mig og have noget moral support, og vupti saa var det faerdigt.

/Les  travaux aguille n'ont pas monopolisé mes journées mais au fait, j'ai terminé le châle  deux jours après avoir "râle" hihi.  C'était tout ce qu'il me fallait. Un peu de support moral et le châle était terminé .
(Hov jeg traenger vist til en klipning/ zut j'ai besoin d'une coupe)

Jeg proever mig lige med en faktaboks/ Facts:
Model: traditionelt dansk hedebindesjal/ Châle traditionel danois
Garn: Laine: Bergère de France "Lima"  80% uld/ laine og 20% alpaga
Forbrug / laine utilisée : 450 g
Farven er en ubestemmelig blanding af graa og stoevet lilla men da det var et kanonos tilbud kunne jeg ikke staa for det.hihi./ La couleur est un mélange indéscriptible de gris et violet poussièreux  mais c'était une si bonne affaire qu'il ne fallait pas loupée hihi.

Men det var dejligt og utroligt praktiskt at have med, og det at man binder sjalet paa ryggen for at have haenderne fri er saaaaaaa bekvemt

./ Mais c'était chaud et trés pratique à avoir dans la valise et le fait de nouer le châle dans le dos pour libérer les mais.... ça c'est génial.

Men  jeg skrev at jeg havde brug for et " ind i mellem" projekt. Det blev saa til hende her. Paa et af mine talrige web-besoeg, faldt jeg over en bamse/dukkemager:hende her. Og der var saa nogle modeller som jeg faldt lidt for. Hun er endnu ikke helt faerdig for hun mangler et navn og trykknapper i kjolen. Maaske kunne I hjaelpe mig med et originalt navn?

J'avais écris qu'un projet "entre temps" serait necessaire. Et c'est celle-ci. Sur une de mes nombreux surf sur la toile, j'ai trouvé une "fabricante" de nounours/poupée  l'armore aux nounours Faites y un tour, cela vaut le coup. Il y avait ce modèle qui m'a fait qraquer. J'ai envie d'essayer un nounours aussi, mais plus tard. Elle n'est pas tout à fait terminée. Il lui manque des pressions sur sa robe et un joli nom. Des suggestions???

mandag den 8. februar 2010

Laaaaangsomt/ C'est looooooong

Det her er en helt ny foelelse for mig: At synes det gaar langsomt.  Jeg er igang med et dansk hedebindesjal som jeg fandt paa den tyske sideLust auf farben. Bare rolig, for jer der som jeg ikke har snakket tysk i en menneskealder er siden oversat til.......dansk (yes). Jeg faldt pladask for alt ved det sjal; formen, det praktiske og det saa typiske danske. Men......jeg synes det tager laaaang tid at faa det strikket. Sidder med alle  maskerne ( hold op hvor er der mange ) og kan faktisk ikke se at jeg kommer videre.  Det eneste jeg kan se det paa er at garnnoelgebestanden synker hehe. Det kunne vaere jeg skulle tage et " ind i mellem"-strikketoej saasom en hue eller vanter eller....... Men.... den foelelse lover ikke godt for de to kjoler jeg skal igang med bagefter. Den ene model er en fra "hendes verden" og som jeg fandt igen hos vores strikkeheks, den anden model er fra det franske "Bergère de France", saa den maa I vente med at se til den bliver faerdig hehe.
C'est un nouveau sentiment pour moi; que c'est loooong. J'ai attaqué un châle traditionel danois trouve sur une site allemande.Lust auf Farben ( lien plus haut). Pour ceux qui, comme moi, n'ont pas parler allemand depuis des lustres, il y a une traduction en anglais ( en danois aussi mais bon.....) Tout dans ce modèle m'a plu.  La forme, le côté pratique ( le châle se noue dans le dos pour permettre une liberté des mouvements et biensûr des mains) + le côté "historique" . Les vendeuse aux marchés et les travailleuses dans les champs s'en servaient jusqu'à l'invention du fibre synthetique. Mais ( il y a toujours un mais...) c'est trés long. Je suis là avec toutes ces mailles sur l'aiguille et je ne le vois pas avancer. Heureusement que le nombre de pelotes restants diminue hehe. Peut-être devrais-je  trouver un petit projet style gants, bonnet  pour "couper " un peu la "monotonie" du tricot . Ce sentiment reste de la mauvaise limonade pour mes deux projets à venir. J'ai dans mes placards de la laine (eh, du coton, bref des pelottes) pour deux robes d'été. Il faut que j'y arrive, il faut que j'y arrive .........  Affaire à suivre

torsdag den 4. februar 2010

Floejte-etui/ Housse pour flûte

Storetrold er nu i 5 klasse og har faaet musik paa skoleskemaet. Udover blok og blyant skulle vi ogsaa trylle en floejte frem til den praktiske undervisning. Jubii, taenkte jeg og gravede min gamle traeblokfloejte med etui,  lavet af mormor,  frem fra gemmerne.( Taenk at den skulle komme frem igen efter 30 aar). Et hjemmelavet vateret etui var aabenbart SAGEN, for der kom en lille bestilling fra en hestetosset  skolekammerat. Vateringen blev lidt tyk, for jeg havde kun en rest fleezstof tilbage.

Ma grande est au collège depuis le debut de l'année, et a eu musique sur son emploi du temps. A part les stylos et les carnets il a fallu fournir une flûte pour faciliter la découverte des futurs virtuoses.hehe, J'ai retrouvé ma vieille flûte en bois avec la housse fabriqué par maman ( la mienne). Que cette flûte retrouve la lumière après 30 ans dans un carton......impressionnant. Mais une housse fait maison était apparament un must car j'ai eu une petite commande d'une copine d'école gaga des chevaux.                                                                     

tirsdag den 2. februar 2010

For fristende / Trop tentant.

Aar 2010, 40 aar, nu springer jeg ud i det. Jeg har i lang tid vaeret fast laeser hos mange af jer, fulgt med i udvikling af projekter, draget nytte af kommentarer og fif, og selvom jeg egentlig er alt for blufaerdig til at vaere blogger er det alt for fristende at blive en del af den cyber-udvekslingsverden der ligger i nettet. Maaske kan selv jeg bidrage med en idé eller to. Det jeg hygger mig allermest med ( bortset fra mine poder og en kanon god bog) har at goere med naal og traad. Saa det spaender fra strik, syning og patchwork over til lidt broderi. Fortiden er jeg inde i en strikkeperiode hvor strikkepindene samtidigt er min ikke-ryger-thérapie om aftenen med benene oppe i sofaen og en god tea i koppen. Modellerne hrmmm, naar alle har haft tid til at strikke dem mindst 15 gange faar jeg oejnene op, saa man kan sige at mine strikkeresultater er lige saa vintage som mit danske ( min soester siger jeg taler sjovt efter 22 aar ude). Hvad mine billeder angaar, ejer jeg ikke Tinas  fantastiske talent. Jeg er familiens mest talentloese photograf, og maerkeligt nok er det ALTID mig der staar bag apparatet. Beviset kommer her:
Storetrold har venligst lagt hoved til hihi. Modellen er en "signe" af Rachel Soegaard fra Filcolana (http://www.filcolana.dk/) og den sidste ende blev haeftet for en time siden. Jeg maa loebe nu, pigerne skal hentes i skole.


Enfin ai-je reussi à recuperer le message. Dans les explications il y a marqué qu'il faut 5 min pour creer un blog, mais ils n'ont pas préciser qu'il fallait être doué. Bref je patoge dedans depuis...( je n'ose l'admettre ).La bonne Fée sera obligée de m'aider (stp MJ).  Ce que je voulait vous raconter ......bref, mes debuts comme bloggeuse. Aprés avoir suivi pas mal d'entre vous depuis un moment, les commentaires, les progrès, les trucs et astuces....je me sens trés tenté de partager ce monde merveilleux avec vous et qui sait.. je pourrais peut-être attribuer avec une astuce où deux. Mais veuillez d'abord m'excuser si une faute où plutôt deux de français se glisse dans les lignes. Mon français, malgré 20 ans dans votre merveilleux pays, reste incomplet, mais je travaille dessus et espère m'améliorer.
Pour revenir à l'essentiel. Mon passe-temps favorit (à part mes enfants et un bon livre) se résume à: tissus, fil et aiguilles. Je fais un peu de couture, du patchwork, tatonne dans la broderie et tricote. Mes models par contre...... Tout le monde a le temps de les tricoter 15 fois avant que mes yeux tombent dessus. Donc  ça a le temps de devenir du vintage. Comme photographe je suis la pire de la famille, mais curieusement je me retrouve toujours derrière l'appareil. Preuve à l'appuie avec la photo qui montre ma dernière création: Un bonnet de Rachel Soegaard http://www.filcolana.dk/ . Comme c'est un model gratuit je me propose de vous le traduire si ça plaît à quelqu'un.
Sur ce je vous dit à bientôt.